bund.de

Kontakt_Seitenfunktionen

Logo bund.de - Verwaltung Online

Über­set­ze­rin / Über­set­zer als Re­fe­ren­tin / Re­fe­rent

Arbeitgeber: Bundesministerium für Gesundheit

Kurzinfo

Tätigkeitsfeld
Sprachendienst, Übersetzung
Ort
Bonn
Karte anschauen
Arbeitszeit
Vollzeit oder Teilzeit
Anstellungsdauer
Befristet
Bewerbungsfrist
03.08.2018
Laufbahn / Entgeltgruppe
Höherer Dienst
Kennziffer
BMG-2018-015
Kontakt
Servicezentrum Personalgewinnung des Bundesverwaltungsamtes
Telefon:  022899-358-8755
Mailkontakt

Hinweis: service.bund.de ist nur die Veröffentlichungsplattform für Stellenangebote, die Verantwortung für Inhalt und Richtigkeit der einzelnen Angebote (und somit auch für die Dauer der Veröffentlichung, die vorzeitige Beendigung derselben, für die Angabe von Veröffentlichungsdaten und Bewerbungsfristen) obliegt ausschließlich der jeweils ausschreibenden Organisation. Verwenden Sie daher bitte ausschließlich die Kontaktdaten der ausschreibenden Institution aus dem Stellenangebot, wenn Sie:

  • eine inhaltliche Frage oder Anmerkung zu einem Stellenangebot haben
  • oder sich für die ausgeschriebene Stelle bewerben möchten

Tätigkeitsprofil:

  • Anfertigung schwieriger schriftlicher Übersetzungen aus dem Deutschen ins Englische sowie aus dem Englischen und aus einer weiteren Fremdsprache, vorzugsweise Französisch oder Spanisch, ins Deutsche,
  • Überprüfung englischsprachig verfasster Texte, ggf. auch weitere Sprachen,
  • Terminologiearbeit, sowie
  • im Rahmen von Übersetzungen anfallende Organisations- und Verwaltungsaufgaben.

Anforderungsprofil:

Fachliche Anforderungen:

  • abgeschlossenes wissenschaftliches Hochschulstudium (Master / Diplom) in einem übersetzungswissenschaftlich geprägten Studiengang (z.B. Fachübersetzen, Übersetzungswissenschaft, etc.) mit dem Schwerpunkt in den Sprachen Englisch, Deutsch sowie einer weiteren Fremdsprache (vorzugsweise Französisch oder Spanisch)
  • hervorragende Kenntnisse der englischen Sprache, Deutsch als 1. Fremdsprache,
  • sichere Beherrschung gängiger IT-Anwendungsprogramme (MS Office) sowie Erfahrung im Umgang mit CAT-Tools (z.B. SDL Trados MultiTerm, SDL Trados Studio),
  • breites Verständnis und Interesse für gesundheitspolitische, medizinische, versicherungstechnische und juristische Themen, sowie
  • möglichst: zuverlässige Wahrnehmung anfallender Organisations- und Verwaltungsaufgaben im Rahmen der Übersetzungstätigkeit.

Persönliche Anforderungen:

  • Eigenverantwortliches Arbeiten, Organisationsgeschick, hohe Teamfähigkeit und Dienstleistungsorientierung,
  • Bereitschaft und Fähigkeit, sich rasch neue Themenbereiche und Fertigkeiten anzueignen,
  • Überdurchschnittliche Leistungsbereitschaft, Belastbarkeit, Flexibilität und Zuverlässigkeit, sowie
  • Bereitschaft und Fähigkeit zur adressaten- und serviceorientierten Kommunikation.

Weitere Informationen

Kartenansicht


Größere Kartenansicht

Social Leiste

Andere Stellenangebote im Bereich "Sprachendienst, Übersetzung"